Uvjeti prodaje
1. Uvod
1.1 Ovi uvjeti i odredbe reguliraju prodaju i kupnju proizvoda putem naše web stranice.
1.2 Od vas će se tražiti da izričito pristanete na ove odredbe i uvjete prije nego što naručite na našoj web stranici.
1.3 Ovaj dokument ne utječe na nikakva zakonska prava koja imate kao potrošač (kao što su prava prema odredbama o potrošačkim ugovorima (informacije, otkazivanje i dodatne naknade) iz 2013. ili Zakonu o pravima potrošača iz 2015.).
2. Tumačenje
2.1 U ovim uvjetima i odredbama:
(a) "mi" znači naše predstavnike ove web stranice s našim podacima otkrivenim u odjeljku 22.1; i
(b) "vi" znači našeg kupca ili potencijalnog kupca,
i "nas", "naše" i "vaše" treba tumačiti u skladu s tim.
3. Proces naručivanja
3.1 Oglašavanje proizvoda na našoj web stranici predstavlja "poziv na tretman", a ne ugovornu ponudu.
3.2 Nijedan ugovor neće stupiti na snagu između vas i nas osim i dok ne prihvatimo vašu narudžbu u skladu s postupkom navedenim u ovom odjeljku 3 ili [procedura alternativne narudžbe].
3.3 Da biste putem naše web stranice sklopili ugovor o kupnji proizvoda od nas, potrebno je poduzeti sljedeće korake: morate dodati proizvode koje želite kupiti u košaricu, a zatim nastaviti s naplatom; ako ste novi korisnik, tada morate stvoriti račun kod nas i prijaviti se; ako ste postojeći korisnik, morate unijeti svoje podatke za prijavu; nakon što ste prijavljeni, morate odabrati željeni način dostave i potvrditi svoju narudžbu i svoj pristanak na uvjete ovog dokumenta; bit ćete prebačeni na web stranicu našeg pružatelja platnih usluga, a naš pružatelj usluga plaćanja će upravljati vašim plaćanjem; tada ćemo vam poslati početnu potvrdu; i nakon što provjerimo možemo li ispuniti vašu narudžbu, ili ćemo vam poslati potvrdu narudžbe (u tom trenutku vaša će narudžba postati obvezujući ugovor) ili ćemo e-poštom potvrditi da nismo u mogućnosti ispuniti vašu narudžbu.
3.4 Imat ćete priliku prepoznati i ispraviti pogreške pri unosu prije nego što izvršite narudžbu.
4. Proizvodi
4.1 Sljedeće vrste proizvoda su ili mogu biti dostupne na našoj web stranici s vremena na vrijeme: električni bicikli, dodatna oprema.
4.2 Možemo povremeno mijenjati proizvode dostupne na našoj web stranici i ne obvezujemo se nastaviti isporučivati bilo koji određeni proizvod ili vrstu proizvoda.
5. Cijene
5.1 Naše cijene su navedene na našoj web stranici.
5.2 S vremena na vrijeme ćemo mijenjati cijene navedene na našoj web stranici, ali to neće utjecati na ugovore koji su ranije stupili na snagu.
5.3 Svi iznosi navedeni u ovim uvjetima ili na našoj web stranici navedeni su s PDV-om.
5.4 Moguće je da su cijene na web stranici pogrešno navedene; u skladu s tim, provjerit ćemo cijene kao dio naših prodajnih postupaka kako bismo vas obavijestili o točnoj cijeni prije stupanja ugovora na snagu.
5.5 Osim cijene proizvoda, možda ćete morati platiti i naknadu za dostavu, o čemu ćete biti obaviješteni prije stupanja na snagu ugovora o prodaji.
6. Plaćanja
6.1 Tijekom procesa naplate morate platiti cijene proizvoda koje naručujete.
6.2 Plaćanja se mogu izvršiti bilo kojim od dopuštenih metoda navedenih na našoj web stranici s vremena na vrijeme.
(a) PayPal s PayPal Expressom / Paypal Checkout (Trenutno nije dostupno);
(b) Mastercard;
(c) Viza;
(d) American Express;
(ee) Giropay;
(f) Idealno;
(g) Veza;
6.3 Ako nam ne platite bilo koji iznos koji dugujete prema ovim uvjetima i odredbama u skladu s odredbama ovih uvjeta, tada možemo zadržati naručene proizvode i/ili pisanom obaviješću koju ste dobili u bilo kojem trenutku otkazati ugovor o prodaji za proizvode.
6.4 Ako izvršite neopravdani povrat kreditne kartice, debitne kartice ili druge naknade, bit ćete obvezni platiti nam u roku od 7 dana od datuma našeg pisanog zahtjeva:
(a) iznos jednak iznosu povraćaja sredstava;
(b) svi troškovi trećih strana koji smo nastali u vezi s povratom sredstava (uključujući troškove koje je izvršila naša ili vaša banka ili izvršitelj plaćanja ili izdavatelj kartice);
(c) administrativnu naknadu od 25.00 EUR, uključujući PDV; i
(d) sve naše razumne troškove, gubitke i troškove nastale povratom iznosa navedenih u ovom odjeljku 7.4 (uključujući bez ograničenja pravne naknade i naknade za naplatu duga),
i radi izbjegavanja sumnje, ako ne prepoznate ili se ne sjetite izvora unosa na izvodu vaše kartice ili drugim financijskim izvješćima i kao rezultat toga izvršite povrat, to će predstavljati neopravdani povrat za svrhe ovog Odjeljka 6.4.
7. Isporuke
7.1 Naša politika i postupci koji se odnose na isporuku proizvoda navedeni su u našem dokumentu o politici isporuke. Za točne datume i dodatne informacije o isporuci, obratite se našem Pravila isporuke.
7.2 Mi ćemo organizirati isporuku proizvoda koje kupite na adresu za dostavu koju navedete tijekom procesa naplate.
7.3 Uložit ćemo razumne napore da isporučimo vaše proizvode na ili prije datuma isporuke navedenog u potvrdi narudžbe ili, ako datum nije naveden u potvrdi narudžbe, unutar 3-11 dana nakon datuma potvrde narudžbe za lokalne narudžbe. Međutim, zadržavamo pravo isporuke unutar ili do 30 dana.
7.4 Jamčimo da će, osim ako ne postoje iznimne okolnosti, sve isporuke proizvoda biti poslane u roku od 5 dana od kasnijeg primitka uplate i datuma potvrde narudžbe.
8. Ugovori na daljinu: pravo na otkaz
8.1 Ovaj odjeljak 8 primjenjuje se ako i samo ako nudite ugovor s nama ili ugovor s nama kao potrošač – odnosno kao pojedinac koji djeluje u potpunosti ili uglavnom izvan svoje trgovine, poslovanja, obrta ili profesije. Za 30-dnevno jamstvo povrata novca pogledajte naš 30-dnevna politika povrata i povrata novca.
8.2 Možete povući ponudu za sklapanje ugovora s nama putem naše web stranice ili otkazati ugovor sklopljen s nama putem naše web stranice (bez navođenja razloga za povlačenje ili otkazivanje) u bilo kojem trenutku unutar razdoblja:
(a) počevši od predaje vaše ponude; i
(b) završava istekom 30 dana nakon dana kada proizvodi dođu u vaš fizički posjed ili u fizički posjed osobe koju ste identificirali da ih preuzme (ili, ako je ugovor o isporuci više proizvoda, lotove ili dijelove nečega, 30 dana nakon dana kada posljednji od tih proizvoda, partija ili komada dođe u vaš fizički posjed ili u fizički posjed osobe koju ste identificirali da ih preuzme).
8.3 Kako biste povukli ponudu za sklapanje ili otkaz ugovora na temelju opisane u ovom odjeljku 8, morate nas obavijestiti o svojoj odluci o povlačenju ili otkazivanju (u zavisnosti od slučaja). Možete nas obavijestiti bilo kojom jasnom izjavom u kojoj se navodi odluka. U slučaju otkazivanja, možete nas obavijestiti pomoću obrasca za otkazivanje koji ćemo vam staviti na raspolaganje. Da biste ispunili rok za otkazivanje, dovoljno je da prije isteka roka za otkazivanje pošaljete obavijest o ostvarivanju prava na otkazivanje.
8.4 Ako otkažete ugovor na temelju opisane u ovom odjeljku 8, morate nam vratiti proizvode (na povratnu adresu koju smo naveli) ili ih predati nama ili osobi koju smo ovlastili da ih primi. Svoje obveze navedene u ovom odjeljku 8. morate ispuniti bez nepotrebnog odgađanja, a u svakom slučaju najkasnije 14 dana nakon dana kada ste nas obavijestili o svojoj odluci da otkažete ugovor. Morate platiti izravni trošak povrata proizvoda.
8.5 Ako otkažete narudžbu u skladu s ovim odjeljkom 8, dobit ćete puni povrat iznosa koji ste nam platili za narudžbu uključujući troškove dostave za vas, osim:
(a) ako ste odabrali vrstu dostave koja košta više od najjeftinije vrste dostave koju nudimo, zadržavamo pravo zadržati razliku u cijeni između vrste dostave koju ste odabrali i najjeftinije vrste dostave koju nudimo ; i
(b) kako je drugačije određeno u ovom odjeljku 8.
8.6 Ako je vrijednost proizvoda koje ste vratili smanjena za bilo koji iznos kao rezultat vašeg rukovanja tim proizvodima izvan onoga što je potrebno za utvrđivanje prirode, karakteristika i funkcioniranja proizvoda, možemo vratiti taj iznos od vas na ugovornu cijenu. Taj iznos možemo vratiti tako da ga odbijemo od bilo kakvog povrata koji vam duguje ili zahtijevamo da taj iznos platite izravno nama. Rukovanje koje nadilazi vrstu rukovanja koja bi razumno bila dopuštena u trgovini bit će "izvan onoga što je potrebno za utvrđivanje prirode, karakteristika i funkcioniranja proizvoda" u ove svrhe.
8.7 Povrat ćemo novac istim načinom kojim smo izvršili plaćanje, osim ako se izričito niste dogovorili. U svakom slučaju, nećete snositi nikakve naknade kao rezultat povrata.
8.8 Osim ako nismo ponudili preuzimanje proizvoda, obradit ćemo povrat novca koji vam pripada kao rezultat otkazivanja na temelju opisane u ovom odjeljku 9 u roku od 14 dana od dana kada primimo vraćene proizvode ili ( ako ranije) nakon dana kada nam dostavite dokaz da ste vratili proizvode. Ako vam nismo poslali proizvode u trenutku povlačenja ili otkazivanja ili smo ponudili preuzimanje proizvoda, obradit ćemo vam povrat novca bez nepotrebnog odgađanja i, u svakom slučaju, u roku od 14 dana nakon dana na kojem smo obaviješteni o povlačenju ili otkazivanju.
8.9 Nećete imati nikakvo pravo otkazati ugovor kako je opisano u ovom odjeljku 8 ukoliko se ugovor odnosi na:
(a) isporuka neprefabricirane robe koja je napravljena na temelju vašeg individualnog izbora ili vaše odluke, ili robe koja je jasno personalizirana.
9. Jamstva i izjave
9.1 Jamčite i zastupate nam da:
(a) pravno ste sposobni sklopiti obvezujuće ugovore;
(b) imate puna ovlaštenja, moć i sposobnost da pristanete na ove odredbe i uvjete;
(c) sve informacije koje nam dajete u vezi s vašom narudžbom su istinite, točne, potpune i ne obmanjuju; i
(d) moći ćete preuzeti isporuku proizvoda u skladu s ovim uvjetima i našim pravilima isporuke.
9.2 Jamčimo vam da:
(a) imamo pravo prodavati proizvode koje kupujete;
(b) proizvodi koje vam prodajemo prodaju se bez ikakvih naknada ili opterećenja, osim kako je navedeno u ovim uvjetima i odredbama;
(c) uživat ćete u tihom posjedu proizvoda koje kupujete, osim kako je navedeno u ovim uvjetima i odredbama;
(d) proizvodi koje kupite odgovarat će bilo kojem opisu objavljenom na našoj web stranici; i
(e) proizvodi koje kupujete bit će zadovoljavajuće kvalitete.
9.3 Sva naša jamstva i izjave u vezi s isporukom proizvoda ne mijenjaju niti ometaju ove odredbe i uvjete, politiku isporuke i našu politiku povrata.
9.4 Sva naša jamstva i izjave u vezi s isporukom proizvoda navedene su u ovim uvjetima i odredbama. U maksimalnoj mjeri dopuštenoj primjenjivim zakonom i podložno odjeljku 11.1, sva druga jamstva i izjave su izričito isključene.
10. Ograničenja i isključenja odgovornosti
10.1 Ništa u ovim uvjetima i odredbama neće:
(a) ograničiti ili isključiti bilo kakvu odgovornost za smrt ili osobnu ozljedu koja proizlazi iz nemara;
(b) ograničiti ili isključiti bilo kakvu odgovornost za prijevaru ili lažno predstavljanje;
(c) ograničiti sve obveze na bilo koji način koji nije dopušten primjenjivim zakonom; ili
(d) isključiti sve obveze koje se ne mogu isključiti prema primjenjivom zakonu,
i, ako ste potrošač, vaša zakonska prava neće biti isključena ili ograničena ovim uvjetima i odredbama, osim u mjeri dopuštenoj zakonom.
10.2 Ograničenja i isključenja odgovornosti utvrđena u ovom odjeljku 10. i drugdje u ovim uvjetima i odredbama:
(a) podliježu Odjeljku 10.1; i
(b) upravljati svim obvezama koje proizlaze iz ovih uvjeta ili se odnose na predmet ovih odredbi i uvjeta, uključujući obveze koje proizlaze iz ugovora, deliktom (uključujući nehat) i zbog kršenja zakonske dužnosti, osim u mjeri u kojoj je izričito drugačije određeno u ovim uvjetima.
10.3 Nećemo biti odgovorni za bilo kakve gubitke koji proizlaze iz bilo kojeg događaja ili događaja izvan naše razumne kontrole.
10.4 Nećemo biti odgovorni za bilo kakve poslovne gubitke, uključujući (bez ograničenja) gubitak ili oštećenje dobiti, prihoda, prihoda, upotrebe, proizvodnje, očekivane uštede, poslovanja, ugovora, komercijalnih prilika ili dobre volje.
10.5 Prihvaćate da imamo interes ograničiti osobnu odgovornost naših službenika i zaposlenika i, uzimajući u obzir taj interes, priznajete da smo subjekt s ograničenom odgovornošću; slažete se da nećete podnijeti nikakav zahtjev osobno protiv naših službenika ili zaposlenika u vezi s bilo kakvim gubicima koje pretrpite u vezi s web stranicom ili ovim uvjetima i odredbama (ovo naravno neće ograničiti ili isključiti odgovornost subjekta ograničene odgovornosti za djela i propuste naših službenika i namještenika).
11. Otkazivanje narudžbe
11.1 Ugovor prema ovim uvjetima i odredbama možemo otkazati odmah, dajući vam pismenu obavijest o raskidu, ako:
(a) ne platite, na vrijeme i u cijelosti, bilo koji iznos koji nam duguje prema tom ugovoru; ili
(b) počinite bilo kakvu povredu tog ugovora.
11.2 Ugovor prema ovim uvjetima i odredbama možete otkazati odmah, dajući nam pisanu obavijest o raskidu, ako počinimo bilo kakvo kršenje tog ugovora.
11.3 Možemo otkazati ugovor prema ovim uvjetima i odredbama putem pisane obavijesti ako smo spriječeni da ispunimo taj ugovor bilo kojim slučajem izvan naše razumne kontrole, uključujući, bez ograničenja, bilo kakvu nedostupnost sirovina, komponenti ili proizvoda ili bilo kakav nestanak struje, industrijski spor koji utječe na bilo koju treću stranu, vladine propise, požar, poplavu, katastrofu, pobunu, teroristički napad ili rat.
12. Posljedice otkazivanja narudžbe
12.1 Ako se ugovor pod ovim uvjetima i odredbama otkaže u skladu s odjeljkom 11:
(a) prestat ćemo imati bilo kakvu obvezu isporuke proizvoda koji nisu isporučeni na datum otkazivanja;
(b) i dalje ćete imati obvezu, gdje je to primjenjivo, platiti proizvode koji su isporučeni na datum otkazivanja (ne dovodeći u pitanje bilo koje pravo koje bismo mogli imati na povrat proizvoda); i
(c) sve ostale odredbe ovih uvjeta i odredbi prestat će važiti, osim što će odjeljci 1.3, 6.4, 10, 15, 16, 17, 18, 19 i 20 ostati na snazi i ostati na snazi neograničeno.
13. Opseg
13.1 Ovi uvjeti i odredbe ne predstavljaju niti utječu na prijenos ili licencu bilo kojeg prava intelektualnog vlasništva.
13.2 Ovi uvjeti i odredbe ne reguliraju pružanje bilo kakvih usluga od strane nas ili bilo koje treće strane u vezi s proizvodima (osim usluga dostave).
14. Varijacija
14.1 Možemo s vremena na vrijeme revidirati ove uvjete i odredbe objavljivanjem nove verzije na našoj web stranici.
14.2 Revizija ovih odredbi i uvjeta primjenjivat će se na ugovore sklopljene u bilo kojem trenutku nakon trenutka revizije, ali neće utjecati na ugovore sklopljene prije vremena revizije.
15. Zadatak
15.1 Ovime se slažete da možemo dodijeliti, prenijeti, podugovarati ili na neki drugi način rješavati svoja prava i/ili obveze prema ovim odredbama i uvjetima – pod uvjetom da, ako ste potrošač, takva radnja ne služi za smanjenje jamstava koja vam koriste pod ovim uvjetima.
15.2 Ne možete bez našeg prethodnog pismenog pristanka dodijeliti, prenijeti, podugovoriti ili na bilo koji drugi način riješiti bilo koje svoje pravo i / ili obvezu prema ovim uvjetima.
16. Bez odricanja
16.1 Nikakvo kršenje bilo koje odredbe ugovora prema ovim uvjetima i odredbama neće se odreći osim uz izričit pisani pristanak strane koja nije prekršila.
16.2 Nikakvo odricanje od bilo koje povrede bilo koje odredbe ugovora prema ovim uvjetima i odredbama neće se tumačiti kao daljnje ili kontinuirano odricanje od bilo koje druge povrede te odredbe ili bilo koje povrede bilo koje druge odredbe tog ugovora.
17. Odvojivost
17.1 Ako bilo koji sud ili drugo nadležno tijelo utvrdi da je odredba ovih uvjeta nezakonita i / ili neprovediva, ostale će odredbe i dalje na snazi.
17.2 Ako bi bilo koja nezakonita i / ili neprovediva odredba ovih odredbi i uvjeta bila zakonita ili izvršna ako bi se njezin dio izbrisao, smatrat će se da je taj dio izbrisan, a ostatak odredbe i dalje ostaje na snazi.
18. Prava trećih osoba
18.1 Ugovor pod ovim odredbama i uvjetima odnosi se na našu korist i u vašu korist i nije namijenjen koristi ili izvršenju bilo koje treće strane.
18.2 Ostvarivanje prava stranaka prema ugovoru prema ovim odredbama i uvjetima ne podliježe pristanku bilo koje treće strane.
19. Cjelokupni ugovor
19.1 U skladu s odjeljkom 10.1, ovi uvjeti i odredbe, zajedno s našom politikom isporuke i našom politikom povrata, sačinjavat će cjelokupni ugovor između vas i nas u vezi s prodajom i kupnjom naših proizvoda i zamijenit će sve prethodne ugovore između vas i nas u vezi s prodajom i kupnjom naših proizvoda.
20. Pravo i nadležnost
20.1 Ovi uvjeti i odredbe reguliraju se i tumače se u skladu sa zakonom Hong Konga.
20.2 Svi sporovi u vezi s ovim uvjetima i odredbama podliježu isključivoj nadležnosti sudova u Hong Kongu.
21. Zakonska i regulatorna objava
21.1 Nećemo predati kopiju ovih uvjeta i odredbi posebno u odnosu na svakog korisnika ili kupca i, ako ažuriramo ove uvjete i odredbe, verzija za koju ste se prvotno dogovorili više neće biti dostupna na našoj web stranici. Preporučujemo da razmislite o spremanju kopije ovih uvjeta i odredbi za buduću upotrebu.
21.2 Ovi uvjeti i odredbe dostupni su samo na engleskom jeziku.
22. Naši detalji
22.1
Gtwo Group Limited
RM 7B Mjesto jednog glavnog grada 18
Luard Road Wanchai HK
Hong Kong 999077
22.2 Možete nas kontaktirati:
(a) poštom, na gore navedenu poštansku adresu;
(b) korištenjem obrasca za kontakt na našoj web stranici; ili
(c) putem e-pošte, koristeći adresu e-pošte objavljenu na našoj web stranici.